Prevod od "sei quem vocês" do Srpski


Kako koristiti "sei quem vocês" u rečenicama:

Não sei quem vocês são ou o que desejam.
Da li je ovo zato što imam temperaturu? Ne znam vas. Ne znam koste ni šta hoæete.
Não sei quem vocês são, ou porque estão aqui, mas foi ordenado que eu os ajudasse.
Ne znam ko ste, šta ste, niti zašto ste ovde, ali mi je reèeno da vam pomognem kako god mogu.
Pensam que eu não sei quem vocês são?
Mislite da ne znam ko ste vi?
Eu não sei quem vocês são, nem de onde vieram, mas vocês vão pagar por isso, eu prometo a vocês.
Ne znam tko ste i odakle ste, ali platit æete za ovo.
Olhe, eu não sei o quê você quer aqui, mas eu sei quem vocês são.
Ne znam što želite od nas, ali znam tko ste.
Não sei quem vocês são, mas esta loucura terminou.
ne znam ko ste uopšte vi ljudi... ali ova ludost je gotova.
Eu não sei quem vocês são, nem de onde vieram... mas... Deus os abençoe.
Ne znam ko ste vi ljudi ili odakle dolazite... ali Bog vas blagoslovio.
Mas eu digo isso, porque depois eu não sei quem vocês podem encontrar.
U buduæe je stalno nosite sa sobom.
E sei quem vocês querem anunciando as corridas!
Znam koga želite èuti... da otvori trku, a to sigurno nisam ja!
Não sei quem vocês pensam que são...
Znate, ne znam tko misliš da jesi... Tko sam?
Eu não sei quem vocês são, mas são loucos.
Gledaj, ne znam tko ste vi, ali vi ste ludi.
Olha, eu não sei quem vocês são...
Vidi, ne znam ko ste vi, ljudi...
Desconheço o Santuário. E não sei quem vocês são.
Ne znam za Sancturay, i ne znam tko ste vi dvoje.
Ouça aqui, eu não sei quem vocês são nem de onde vieram, mas eu sei o que é um herói, e vocês três bufões, definitivamente não são.
Slušajte me, ne znam tko ste, ni odkuda ste, ali znam što su heroji a vas troje šaljivdžija sigurno niste.
Não sei quem vocês são ou o que querem de mim, mas não sei de nada.
Gle, ne znam tko ste ni što želite od mene, ali ja neznam ništa.
Sem ofensas, mas não sei quem vocês são.
Bez uvrede, ali ne znam ko ste vi.
Não sei quem vocês são e nem me interessa.
Ne znam tko ste vi a nije me niti briga.
Não sei quem vocês são, mas se estão aqui com ela, devem ser poderosos.
Ne znam ko ste vi, ali ako ste tu sa njom onda ste jaki kao i ona.
Eu não sei quem vocês são, mas é melhor alguém começar a falar, porque eu não vou morrer aqui hoje.
Ne znam ko ste svi vi, ali bolje je da neko poène da prièa, jer ja ne umirem danas ovde.
Olhe, não sei quem vocês são ou o que estão fazendo, mas não há nenhum Bachmeier aqui.
Vidite, ja ne znam ko ste i šta radite, ali ovde nema Bahmajera.
E eu não sei quem vocês são.
A ja ne znam tko ste vi.
Sei quem vocês são, e fim de papo.
Znam ko ste, i završio sam sa pričanjem.
Não sei quem vocês pensam que são, mas...
Не знам шта мислите ко сте.
Não sei quem vocês são, mas fiquem longe dos meus cachorros!
Nemam pojma ko ste, ali ne prilazite mojim psima!
Não sei quem vocês pensam que são, mas é melhor...
NE ZNAM KO ZAMIŠLJATE DA STE, ALI BOLJE SE NADAJTE...
Não sei quem vocês três são.
Ne! Nemam blagu ideju ko ste vas trojica.
Não sei quem vocês são, ou quais suas intenções, mas a menos que queiram iniciar uma guerra, precisam entrar em contato comigo.
Ne znam ko ste vi ni koje su vam namere, ali ukoliko ne želite da zapoènete rat, morate me kontaktirati.
Não sei quem vocês são ou o que acham que meu sangue vai dizer.
Ne znam ko ste i šta mislite da æe moja krv da vam pokaže.
Cara, não sei quem vocês são, mas pode colar conosco.
Beži. Ne znam ko ste, ali možete s nama.
1.0153961181641s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?